【DUOLINGOトルコ語26】私は美しい女性です。
Merhaba! Nasılsın? Ben iyiyim, ama yorgunum.
さて、形容詞の人称変化に続いて、名詞の人称変化。
これも私にとって驚きの現象です。自分の名前を言うときには、何も変化しなかったのに〜😫
例文から拾い出したものから一覧表を作ってみました。
kadın... kadınım, kadınsın, ( ), kadınız, kadınıs?, ( )
erkek... erkeğim, erkeksin, ( ), (erkeğiz), (erkeksiniz), ( )
baykuş... baykuşun, baykuşsun, baykuştur, ( ), ( ), ( )
çocuk... ( ), ( ), çocuk, çocuğuz, çocuksunuz, çocuktur
hayvan?... ( ), ( ), hayvandır, ( ), ( ), ( )
さらに複数形の場合は、複数語尾をつけた上で人称変化が起こるようです。
(例文は後日)
穴だらけですが、形容詞や動詞と同じ傾向が見られますね。
ここまで来て2つ気になることが。
1つは、3人称の形が「基本形」でよいのか、「tur」「dır」などの語尾がつくのか……。例文によりけりでまだ分析しきれていません。
もう1つは、形容詞が名詞を修飾するとき、形が変わらなくても良さそうなこと。
Genç baykuş çok yakışıklı.
「若いフクロウはとてもハンサム」
Genç kadın ve yaşlı adam çok mutlular.
「若い女性と年老いた男性はとても幸せです」
そうすると、こういう場合はどうなるのか……?
「私は美しい女性です」
Ben gencim kadınım. veya Ben genç kadınım.
う〜ん🤔
次行こう! いよいよ所有代名詞/所有表現。現在私が手こずっているヤツです。
Hoşça kal!