アプリでトルコ語を始めてみた

DUOLINGOでトルコ語を学び始め、トルコ語検定にチャレンジしました。ひたすら、毎日のこつこつ勉強の記録するだけです。くれぐれもこのブログからトルコ語を学ばないように(笑)

【DUOLINGOトルコ語119】汚職と不倫、どっちが道を外してる?

Merhaba! Nasılsınız?

こんにちは! 「政治編」に無事突入です。

f:id:ankenko:20200405131903p:image

語彙パートだけあって、やっぱりハード……。なので、すぐに単語メモ、行きます❗️✍️(順不同、出てきた順の記録)

  • government...hükümet
  • president...cumhurbaşkanı
  • parliament...meclis
  • minister...bakan
  • duty...görev
  • a member of parliament...milletvekili
  • mayor...belediye başkanı
  • City Hall...belediye
  • election...saçim
  • vote...oy
  • party...parti
  • peace...bariş
  • leader...lider
  • state, government, government office...devlet
  • legal...hukuki
  • claim...iddia
  • corruption...yolsuzluk
  • bribery...rüşvet
  • politician...politikacı
  • prime minister...başbakan
  • governor...vali
  • candidate...aday
  • law...yasa
  • rule...kural
  • security...güvenlik

25ワードかぁ。ぶっ込んできますねぇ🤯

気づいた点。

  1. presidentは以前に出てきたことのある単語ですが、その時には「başkan」と覚えていました。政治の上の大統領は「cumhurbaşkan」なのですかね〜。ministerはあっという間に覚えられるわ🤣(「バカン」)
  2. 「bariş」という単語も以前出てきましたが、ここでは「平和」という意味でした。「平和」が出てきたので、「戦争」という語彙もそろそろ出てくるのかしら?
  3. 「yolsuzluk」……今回一番目が覚めるような単語でした。(注:以下は妄想をたっぷり含む推測ですよ)「yol」は「道」という意味でした。「-suz」は「〜なしで」、「-luk」は、これも以前どこかでまとめましたが、「名詞+li/suz+lik」で抽象名詞が出来上がるという、あの手順でできている単語じゃないのか、これ? 「道+なし+こと」→「道理なきこと」→「汚職」……かな? 日本語で同じような単語を探すと「不倫」ではないでしょうか。日本で「道なきこと」は「不倫」なのです。しかしながら、道なきこと、道理なきことは、どう考えても「汚職」だわ! と妙に納得してしまった瞬間でした。(以上、妄想記録終わり)

では、また!

Hoşça kal!