アプリでトルコ語を始めてみた

DUOLINGOでトルコ語を学び始め、トルコ語検定にチャレンジしました。ひたすら、毎日のこつこつ勉強の記録するだけです。くれぐれもこのブログからトルコ語を学ばないように(笑)

【DUOLINGOトルコ語37】ボーナス?!

Merhaba! Nasılsın?

昨日、トルコ在住の友人からLINEメッセージが送られて来ました。彼女もDUOLINGOを使っています。彼女がやっている言語はスペイン語

Merhaba! Nasılsın? という挨拶と「ボーナスって何?」という質問とともに、写真が。

f:id:ankenko:20191221125749j:image

 

ボーナス⁉️

トルコ語をやっていてそんなもの見たことありません。

さっそく、トルコ語で返事してみました。

Merhaba. Bilmiyorum. O ne?

「こんにちは、わかりません、それ何?」

で、合ってるかどうか聞くと、

Doğru.

「合ってる」

と返事が来ました。

よっしゃー‼️

やっぱり疑問詞は必要だと実感😌 (ne=何)

(「合ってる」はdoğruね……✍️ でも、何て読むんだろう? 「ドール」かな?)

閑話休題

話を戻しまして、「ボーナス」。

私は、学習をだいぶ進めたら出てくるのかと思ったのですが、スペイン語の初期に登場しているらしいです。

なぜトルコ語にはないんだ?

何百万もの学習者のデータを集めたときに、「スペイン語学習者はボーナスがないと勉強しない」というデータがあったんでしょうかね?

トルコ語のボーナスはいつ出てくるんでしょうか??

Hoşça kalın!