アプリでトルコ語を始めてみた

DUOLINGOでトルコ語を学び始め、トルコ語検定にチャレンジしました。ひたすら、毎日のこつこつ勉強の記録するだけです。くれぐれもこのブログからトルコ語を学ばないように(笑)

トルコ語検定対策7-子音交替

Merhaba! Nasılsınız?

こんにちは! 母音交替の次は「子音交替」です。単語が変化する時に、子音が交替することを指しています。

  • ç-c
  • k-ğ
  • nk-ng
  • p-b
  • t-d

うん、これは分かりやすい。ロシア語にも似た現象があります。

しかし、必ず交替が起こるかというと、そうでもないようなので、ここは軽く流しておくことにします。(DUOLINGOでプレイした時に出てきた単語でも、半々くらいだった印象〜🙁 となると、いちいち覚えていく方が早道かなと思います。)

あと、大文字で書き始めるものの紹介や、「'」(アポストロフィ)の使い方やら……。

改めてDUOLINGOでは、なーんも説明なかったな😅 と思いました。(いや、これは批判じゃないよ! そんな説明すっ飛ばしても、この辺はおおよそ理解可能だった、とも言えます。何より、ここまで(?)来れたんですから、やっぱりDUOLINGOはすごいのです。)

いや、説明といえば、DUOLINGOの中でも言語によっては説明がついているものもあるらしいのですがね。(「TIP」というらしい。)

そんなわけで、エクスプレスの導入篇は終わり。次から第1課です。

Hoşça kal!