【DUOLINGOトルコ語95】実に簡単なテストだ💯
Merhaba! Nasılsınız?
こんにちは! 「教育編」、着々と攻略中。語彙のまとめ、行きまーす🙋🏻♀️
まずは、文法用語✍️
- sentence...cümle
- word...kelime
- letter...harf
- alphabet...alfabe
- example...örnek
- explanation...açıklama
- meaning...anlam
- meaningful...anlamlı ←でた! 名詞にlıを付けるヤツや!
文法用語というほど硬いものではありませんが、言語を学ぶのに大事な(önemli)ものばかり。
次は、大学・施設・組織🏫
- university...üniversite
- library...kütüphane
- department...bölüm
- class, classroom...sınıf
- conference...konferans
- conference room...konferans odası
- course, lesson...ders, kurs
- training, education...eğitim
- professor...profesör
いまいちうまくまとめられませんが……学校関連用語ということで😝
次、科目ほか✍️
- mathematics...matematik
- biology...biyoloji
- physics...fizik
- chemics...kimya
- geography...coğrafya
- information...bilgi
- subject...konu
- schedule...program
- homework...ödev
- unıt...ünite
- exam...sınav
- mistake...hata
- aim, purpose...amaç
- study...çalışma
- exercise...alıştırma
- report...rapor
- document...evrak
- presentation...sunum
- application...başvuru
- page...sayfa
文房具をまとめたいと思ったら、2つだけ。
- pen...kalem
- note...not
鉛筆とか消しゴムは出てこないんですね。トルコ人はあまり使わないのかな? (そういえば、ロシア人もあまり使わないな)
そして、大事な動詞3つ!
- teach...öğretmek
- learn...öğrenmek
- study...çalışmak
「先生」は「öğretmen」、「生徒」は「öğrenci」なので、これは覚えやすい😚 さらに、「勉強する」は「働く」と同じ単語なんですね〜。
さて、例文を作ってみますか。
Türkçe sınavı çok kolay!
「トルコ語の試験はとても簡単!」
……と、トル検のときに言ってみたいものです。
さて、合成語を作る時に、既習の文法知識が問われます。例えば……
Türkçe öğretmeni
「トルコ語の先生」
biyoloji sınavı
「生物の試験」
ders programı
「コースプログラム」
iş başvurusu
「仕事の応募」
日本語は合成語の間に「の」を挟み込むけれど、トルコ語は後ろの語を変化させるんですよね〜。これがなかなか慣れない。
あと、「目的」という語も要注意。
Benim amacım Türkçe konuşmak.
「私の目的はトルコ語を話すこと」
元の形は「amaç」だったのに、変化すると「amacım」になる模様。いろいろ理由は考えられますが、今日は考える気力なし 😓
明日には第4の城に到達するかな〜🏰
では!
Hoşça kal!