【トルコ語訳にチャレンジ❣️⑨】
Merhaba! Nasılsınız?
こんにちは! 困ったときのトルコ語チャレンジ😆 つまり、Duolingoの攻略・まとめが終わっていません。
そんなわけで、トルコ語訳。元原稿は、いつもの如く『ニューエクスプレスロシア語』(黒田龍之助著、白水社)です。
- Andrei, siz İngilizce biliyor musun?
- Hayır, ben İngilicze bilmiyirum.
- O zaman japonca?
- Japonca da bilmiyirum. Ama fince biliyorum.
- Ne diyor musunuz? Siz fince anlamıyor musunuz?
- Evet.
- Neden?
- Ben de anlamıyorum.
(追記)
- Andrei, siz İngilizce biliyor musunuz?
- Hayır, ben İngilizce bilmiyorum.
- O zaman japonca?
- Japonca da bilmiyorum. Ama fince biliyorum.
- Ne diyornusuz? Siz fince anlamıyor musunuz?
- Evet.
- Neden?
- Ben de anlamıyorum.
という結果でした。スペルミスが増えてきた。慣れて書いていると思ったら、こういうミスをしてしまいます☹️
Hoşça kal!