アプリでトルコ語を始めてみた

DUOLINGOでトルコ語を学び始め、トルコ語検定にチャレンジしました。ひたすら、毎日のこつこつ勉強の記録するだけです。くれぐれもこのブログからトルコ語を学ばないように(笑)

【DUOLINGOトルコ語126】スポーツ好きですか?

Merhaba! Nasılsınız?

こんにちは! 「スポーツ編」攻略しました! 語彙編の割にめちゃくちゃ語彙が少なかった😆

では、単語メモ✍️

  • sport...sport
  • match...maç
  • game...oyun
  • soccer...futbol
  • soccer player...futbolcu
  • ball...top
  • team...takım
  • to score...atmak

新しい単語はこれだけ❗️🤣 新しい語彙を絡めて、文法の総復習をした感じです。

気づいたことメモ✍️

  • 形容詞+名詞は、不定冠詞がつく場合、「形容詞+不定冠詞+名詞」になるのに、一定の意味の結合がある場合は、「不定冠詞+形容詞+名詞」となる。例えば……。

Bu akşam çok önemli bir maç var.

今晩、とっても大事な試合があるんだ。

Futbol bir takım oyunu.

サッカーはチームゲームだ。

  • 上記の語順になった時、後の名詞が変化する。

Futbol bir takım oyunu.

「ゲーム」は「oyun」ですが、「チームゲーム」となると「oyunu」です。

  • 名詞+cu/ci

futbolcu, gazeteci...何やら職業名詞が生まれる予感😌

  • 「好き」の目的語。

Siz sporu sever misin?

「あなたはスポーツが好きですか?」

f:id:ankenko:20200419164405p:image

以前にも一度書いたことがありますが、「好き」の目的語が「対格形」にしないといけないこと。(「対格形」と言っていいのかな? 英訳で定冠詞を伴う形です。)(ここではsporにするか、sporuにするかの違い)

DISCUSSを開くと、やはり同じような説明がありました。一定の動詞は、「定冠詞型対格」(用語不明)が必要、と。

特記することはこれぐらいかなぁ〜〜〜。

そのほか、与格、具格、「なきゃならん」表現、動名詞、場所格……総出演でした。

ふぅ。

次は、「話法編」です。

Hoşça kal!